-
1 conglomeration
населённый пункт, населённое местоАнгло-русский словарь по экономике и финансам > conglomeration
-
2 population aggregate
населённый пункт, населённое местоАнгло-русский словарь по экономике и финансам > population aggregate
-
3 populated area
1) Военный термин: населённый пункт2) Техника: населённая местность3) Строительство: населённое место4) Экология: населённый район5) Безопасность: зона скопления людей -
4 aggregation
[ˌægrɪ'geɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: агрегат, агрегирование, конгломерат, масса, полчище, расчёт платежей при досрочном завершении свопов, рой, скопище, скопление, смесь, собирание, соединение частей, туча2) Компьютерная техника: аггрегация3) Геология: накопление, соединение атомов4) Биология: ассоциация (в экологии)5) Медицина: агрегация, объединение, соединение7) Сельское хозяйство: группировка, оструктуривание (почвы)8) Математика: группирование, сведение в блок9) Юридический термин: непатентоспособная комбинация, соединение старых элементов, не составляющее нового изобретения, соединение старых элементов, не составляющих нового изобретения10) Экономика: агрегирование (экономических показателей), населённое место, населённый пункт11) Дипломатический термин: концентрация12) Лесоводство: гранулирование (удобрений)13) Вычислительная техника: агрегирование (напр. переменных)14) Нефть: свод (способ презентации финансовых данных)15) Банковское дело: расчёт платежей при досрочном завершении свопов в рамках одного общего соглашения16) Экология: городская агломерация17) Патенты: комплекс работающих независимо друг от друга элементов (простое сочетание известных признаков изобретения, не дающее нового положительного эффекта)18) Бурение: сила сцепления, соединение частиц19) Аудит: обобщение, суммирование20) Сетевые технологии: присоединение (процесс объединения элементов в одну систему)21) ЕБРР: укрупнение22) Программирование: отношение агрегирования (в технологиях на основе COM - механизм многократного использования при наследовании одним объектом методов другого объекта, реализующий разделение интерфейсов, в отличие от containment)24) юр.Н.П. совокупность25) Макаров: группа, заключение в скобки, слипание, центр агрегации, центр накопления, центр скопления, агрегатирование (в-ва)26) Золотодобыча: объединение данных27) SAP.фин. (of individual financial statements) суммирование (данных балансовых отчётов компаний концерна) -
5 conglomeration
[kənˌglɒmə'reɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: нагромождение, накопление, превращение в общую массу, превращение в слитную массу, сгусток, скопление, слипание, конгломерация2) Разговорное выражение: смесь3) Техника: слёживание4) Экономика: населённое место5) Архитектура: конгломерат7) Макаров: агломерация, слипание (напр. частичек почвы)8) Цемент: превращение в единую массу -
6 population aggregate
Экономика: населённое место, населённый пункт -
7 aggregation
1) агрегирование (экономических показателей)2) населённый пункт, населённое место -
8 habitation
[ˌhæbɪ'teɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: жилище, жильё, жительство, житьё, местожительство, обиталище, посёлок, проживание2) Компьютерная техника: обучение3) Биология: обитание4) Юридический термин: право проживания5) Космонавтика: обитаемый отсек6) Экология: поселение7) Деловая лексика: место жительства9) Ebay. населённое место -
9 place
1. [pleıs] n1. 1) местоsome place, some time - где-нибудь, когда-нибудь
starting place - спорт. центральный круг
jumping place - спорт. сектор для прыжков
landing place - а) спорт. место соскока; б) ав. место приземления
reporting place - спорт. место сбора спортсменов
I can't be at two places at once - я не могу быть в двух местах одновременно
this would be a good place for us to picnic in - это хорошее место для пикника
2) место, город, местечко; (населённый) пунктto come to a place - прибыть в какой-л. пункт /куда-л./
it is a quiet place - это тихое местечко /-ий городок/
N. is a great place for oysters - в N. отлично ловятся устрицыwhat place do you come from? - откуда вы родом?
place of arrival [of destination] - место прибытия [назначения]
3) место, точка на поверхности; участокbad /raw, tender, sore/ place - больное место, болячка
show me the sore place on your arm - покажите, где /в каком месте/ у вас болит рука
2. 1) обычное, привычное, отведённое местоin place - а) на месте; everything in its place - всё на месте; to put a book (back) in its place - поставить книгу на место; to put smth. in the wrong place - поставить /положить/ что-л. не на место; he would be very much in place as a journalist - ему бы очень подошло быть журналистом; б) уместный
out of place - а) не на месте; the book is out of (its) place - книга не на (своём) месте; б) неуместный
to look (sadly) out of place - быть удивительно неуместным /неподходящим/
to give place to smb., smth. - уступить место кому-л., чему-л.
his anger gave place to a feeling of pity - его гнев уступил место жалости
to take the place of smth. - заменить что-л. [ср. тж. 7, 1)]
electricity took the place of candles - на смену свечам пришло электричество
2) сиденье, место (в классе, за столом, в поезде и т. п.)to book /to engage, to secure/ places - заказать билеты
to change places with smb. - обменяться с кем-л. местами
would you like to take my place? - не хотите ли сесть на моё место?
3) место в книге; страница; отрывокto find one's place - найти нужное место в книге [ср. тж. ♢ ]
put smth. to mark the place - заложите чем-л. это место
the author repeats that in another place - автор повторяет это в другом месте
I've lost my place - я не помню, до какого места я дочитал /где я остановился/
3. 1) место, пространствоyou must find place for this bookcase - вы должны найти место для этого книжного шкафа
2) существенное место; важная рольsports never had a place in his life - спорт никогда не занимал важного места в его жизни
3) подходящий момент, ситуацияthis isn't a place to talk about one's private affairs - здесь не место обсуждать свои личные дела
4. (Place) в названиях1) площадь2) небольшая улица, тупик3) имениеPenhurst Place - имение /усадьба/ Пенхерст
5. 1) здание, помещение, место и т. п. специального назначенияplace of joining - воен. призывной пункт
public place - общественное здание, учреждение и т. п.
2) дом, жилищеyou can all come and lunch at our place - вы все можете у нас позавтракать
all over the place - везде, по всему дому
he leaves his things all over the place - он разбрасывает свои вещи по всей квартире
6. 1) имение, загородный домhe has a nice little place in the country - у него хорошенький загородный домик
2) уст. укрепление7. 1) должность, место, службаto take smb.'s place - а) заменять кого-л.; б) занять чьё-л. место; [ср. тж. 2, 1)]
to fill smb.'s place = to take smb.'s place а)
he worked ten years in his last place - на последнем месте он проработал десять лет
has he got a place yet? - нашёл ли он себе работу /место/?
2) высокая государственная должность; ответственная должность, высокий пост3) членство, участие ( в спортивной команде)a place in the Oxford boat - участие /членство/ в гребной команде Оксфордского университета
4) тк. sing дело, право, обязанностьit is not my place to correct his errors - не моё дело исправлять его ошибки
8. положение, статусto know /to keep/ one's place - знать своё место
to put smb. in his (proper) place - поставить кого-л. на место
his place among physicists is in the front rank - он занимает видное место среди физиков
his name has taken its place /has found a place/ in history - его имя вошло в историю
9. спорт.1) второе или третье призовое место2) амер. второе место ( на скачках)10. горн. забой, выработка11. мат. разрядto calculate to five decimal places - вычислить с точностью до одной стотысячной
12. астр. местонахождение ( небесного тела)♢
another place - парл. палата лордовin the first place - а) во-первых, прежде всего; первым делом; б) вообще
to take place - случаться, иметь место
to have /to find/ place - иметь место [ср. тж. 2, 3)]
to have a soft place in one's heart for smb. - питать к кому-л. слабость
the place where you cough - уборная, туалет
2. [pleıs] vthere is no place like home - ≅ в гостях хорошо, а дома лучше
1. 1) ставить, помещать; размещатьto place in the clearest light - полностью осветить (вопрос, положение и т. п.)
to place no restrictions on smth. - не устанавливать каких-л. ограничений на что-л.
to place on /in/ orbit - косм. выводить на орбиту; воен. размещать на орбите
to place the bar - спорт. установить планку ( для прыжков)
to place on the defensive - воен. вынуждать ( противника) перейти к обороне
2) помещать, отдавать (куда-л.)to place a child under smb.'s care - отдать ребёнка на чьё-л. попечение
to place in reserve - воен. выделять в резерв
to place smb., smth. in /at/ smb.'s service - отдать /выделить/ кого-л., что-л. в чьё-л. распоряжение
he placed his car in our service - он отдал /предоставил/ свой автомобиль в наше распоряжение
to place oneself under smb.'s orders - поступить в чье-л. распоряжение
to place a matter in smb.'s hands - отдать дело в чьи-л. руки
to place under the command (of) - воен. подчинять, передавать в подчинение
2. определять на должность; ставить на приход ( священника)to place smb. in an office - устроить кого-л. в учреждение
to place smb. in a good situation - устроить кого-л. на хорошую должность
to place smb. in command (of) - поставить кого-л. во главе
he has been placed at the head of the department - его поставили во главе /начальником/ отдела
3. 1) помещать, вкладывать деньги (тж. place out)to place one's money to the best advantage - наилучшим образом поместить свои деньги
to place an amount to smb.'s credit - положить сумму на чей-л. счёт
2) делать, помещать заказto place an order with smb. for goods - поместить заказ у кого-л. /у какой-л. фирмы/ на какие-л. товары
to place a call - амер. заказать разговор по телефону
the French Government placed orders in England - французское правительство поместило заказы в Англии
3) договориться об издании книги, постановке пьесы и т. п.he placed his book with a publisher - он договорился об издании своей книги
4. продавать товары, акцииdifficult to place - плохо продаётся, плохо идёт
5. (in, on) возлагать (надежды и т. п.)to place importance on smth. - придавать значение чему-л.
to place pressure on /upon/ smb. - оказывать давление на кого-л.
to place confidence in /reliance upon/ smb. - довериться кому-л.
no confidence could be placed in any of the twelve judges - из двенадцати судей нельзя было верить ни одному
6. 1) определять местоположение или дату; соотносить (с чем-л.)to try to place the spot where Caesar landed - пытаться определить то место, где высадился Цезарь
the manuscript is placed not later than the tenth century - установлено, что рукопись относится к десятому веку, не позже
I know his face but I cannot place him - мне знакомо его лицо, но я не могу вспомнить, где я его видел /кто он такой и т. п./
he could not place her particular peculiarities of pronunciation - он не мог установить, в чём особенности её произношения
he is a difficult man to place - трудно определить, что он из себя представляет
2) считать, причислять; оцениватьas a poet I place him among the first - как поэта я считаю его одним из первых
3) спорт. определять занятые места в соревновании4) спорт. присудить второе или третье призовое место6) занять (какое-л.) место (на конкурсе, выборах и т. п.)he campaigned for 10 weeks and placed fifth - он проводил предвыборную кампанию десять недель и вышел на пятое место
7. pass1) занимать определённое положениеto be well [badly] placed - занимать хорошее [плохое] положение
2) находиться в определённом положенииI explained to him how I was placed - я объяснил ему, в каком я нахожусь положении, я объяснил ему ситуацию
8. амер. разг. повысить голос (в разговоре, пении)♢
to place a construction on smth., smb. - по-своему понимать, интерпретировать что-л., кого-л.what construction am I to place on that? - как прикажете это понимать?
-
10 tower
I1. [ʹtaʋə] n1. 1) башняold [strong, gloomy] tower - старая [укреплённая, мрачная] башня
absorbing tower - хим. поглотительная /абсорбционная/ башня
ivory tower - образн. башня из слоновой кости
the Tower of Babel - библ. вавилонская башня
service tower - косм. башня обслуживания, фермы обслуживания
2) вышкаlookout tower - сторожевая /дозорная/ вышка
2. 1) укреплённое место; безопасное место; цитадель2) опора, оплотa tower of strength - надёжная опора; защитник, на которого можно полностью положиться
3. 1) парящий полёт (жаворонка, сокола и т. п.)2) взлёт раненой птицы ( перед падением)4. тех. вышка, башенная опора5. 1) архит. пилон2) небоскрёб, высотное здание3) = tower block♢
tower and town - заселённое место, населённый пункт (тж. town and tower)The Tower, Tower of London, His Majesty's Tower - Лондонский Тауэр
2. [ʹtaʋə] v1. 1) выситьсяthe ship towered full thirty foot from waterline to rail - корабль поднимался над водой на высоту целых тридцати футов; от ватерлинии до леера корабля было целых тридцать футов
2) тянуться2. подымать; возвышать3. 1) взлетать перед падением (на добычу - о ястребе; о раненой птице)2) высоко парить (о жаворонке, соколе и т. п.)II [ʹtəʋə] n1) бурлак2) буксирное судно -
11 settlement
- устойчивость садки огнеупорного изделия
- урегулирование (разногласий, счетов)
- пункт населённый
- посёлок
- осадка
- заселение
осадка
Вертикальное смещение поверхности грунтового основания в результате действия сжимающих сил
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
посёлок
Малый населённый пункт, не имеющий статуса города, с постоянным или сезонным проживанием людей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
пункт населённый
Общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
урегулирование (разногласий, счетов)
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
устойчивость садки огнеупорного изделия
Способность садки сырца огнеупорного изделия сохранять целостность в процессе термообработки.
[ ГОСТ Р 52918-2008]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > settlement
-
12 locality
- пункт населённый
- показатель степени сосредоточенности источников информации в сети
- местонахождение
- местность
- локальность
локальность
Показатель степени территориальной сосредоточенности источников информации в сети или ячеек в блоке памяти.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
местность
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
показатель степени сосредоточенности источников информации в сети
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
пункт населённый
Общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > locality
-
13 community
населенный пункт
(МСЭ-Т Х.7).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
пункт населённый
Общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
2.7 местное сообщество (community): Одно или несколько физических или юридических лиц и, в соответствии с национальным законодательством или местной практикой, их ассоциации, организации или группы, имеющие интерес в той сфере, где предоставляется услуга (2.44).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.7 местное сообщество (community): Один или несколько физических или юридических лиц и в соответствии с национальным законодательством или местной практикой их ассоциации, организации или группы, имеющие интерес в той сфере, где предоставляется услуга (2.44).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.7 местное сообщество (community): Одно или несколько физических или юридических лиц и в соответствии с национальным законодательством или местной практикой их ассоциации, организации или группы, имеющие интерес в той сфере, где предоставляется услуга (2.44).
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > community
-
14 populated area
пункт населённый
Общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > populated area
-
15 tower and town
Макаров: заселённое место, населённый пункт -
16 town and tower
Макаров: заселённое место, населённый пункт -
17 ghostlike
['gəustlaɪk] 1. прил.Syn:2) напоминающий место, населённое призраками, привидениями2. нареч.The brief days flit ghostlike. — Короткие дни проносятся, как привидения.
См. также в других словарях:
Населённое место — населенный пункт, первичная единица расселения людей в пределах земельного участка, где сосредоточиваются также материальные формы их обитания. Обязательный признак Н. м. постоянство использования его как места обитания, хотя бы сезонно,… … Большая советская энциклопедия
МЕСТО НАСЕЛЁННОЕ — см. ПУНКТ НАСЕЛЁННЫЙ Источник: Терминологический словарь по строительству на 12 языках … Строительный словарь
Населённый пункт — (н.п.) населённое людьми место (поселение), первичная единица расселения людей в пределах одного застроенного земельного участка (город, посёлок городского типа, село и пр.). Обязательный признак населённого пункта постоянство… … Википедия
Населённые пункты в России — В России законодательно не установлена зависимость типологии населённых пунктов от численности населения или застройки, однако главным критерием отличия сельского населённого пункта от городского является то, что большинство экономически… … Википедия
Населённый пункт — см. Населённое место … Большая советская энциклопедия
НАСЕЛЁННЫЙ — НАСЕЛЁННЫЙ, населённая, населённое; населён, населена, населено. 1. прич. страд. прош. вр. от населить. Округ, населенный колонистами. 2. только полн. Имеющий густое население, большое количество жителей (разг.). Населенный край. Населенная… … Толковый словарь Ушакова
Населённые пункты Швеции — Карта, на которой показаны крупнейшие 50 населённых пунктов (городов) Швеции (на 2005 г.) … Википедия
ПУНКТ НАСЕЛЁННЫЙ — [МЕСТО НАСЕЛЁННОЕ] общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами (Болгарский язык; Български)… … Строительный словарь
пункт населённый — Общее название различных форм расселения (город, посёлок, село), обозначающее ограниченную часть территории, постоянное проживание населения в которой обеспечено определёнными материальными формами [Терминологический словарь по строительству на… … Справочник технического переводчика
Инверсия электронных населённостей — одно из фундаментальных понятий физики и статистической механики, используемое для описания принципов функционирования лазеров. Содержание 1 Распределение Больцмана и термодинамическое равновесие … Википедия
Инверсия населённостей — Инверсия электронных населённостей одно из фундаментальных понятий физики и статистической механики, используемое для описания принципов функционирования лазеров. Содержание 1 Распределение Больцмана и термодинамическое равновесие … Википедия